+ -

عن عبد الله بنِ عمر رضي الله عنهما أن عمرَ بْن الخطاب رضي الله عنه قال: ((يا رسول الله، أّيَرقُدُ أَحَدُنا وهو جُنُب؟ قال: نعم، إِذَا تَوَضَّأ أَحَدُكُم فَليَرقُد)).
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abdulah b.Ömer -radıyallahu anhumâ-'dan rivayet edildiğine göre; Ömer b. Hattâb -radıyallahu anh- şöyle sormuştur: "Ya Rasûlallah! Bizden biri cünüp iken uyuyabilir mi?" Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-: «Evet, abdest aldığı zaman uyuyabilir, (bunda bir sakınca yoktur)» buyurdu.
Sahih Hadis - Muttefekun Aleyh

Şerh

Ömer b. Hattâb -radıyallahu anh-, Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'e bizden birisi gecenin ilk vaktinde ihtilam olsa ya da hanımıyla ilişkiye girip boşalmasa dahi cünüp olarak uyuyabilir mi? diye sordu. Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- bu hususta abdest alarak bu büyük hadesi hafifletmek kaydıyla onlara izin verdi. Bu durumda cünüp olarak uyumanın bir sakıncası yoktur.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Sevahilce
Tercümeleri Görüntüle