+ -

عن أم شريك رضي الله عنها : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أمرها بِقَتْلِ الأَوْزَاغِ وقال: «كان يَنْفُخُ على إبراهيم».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Умм Шарик (да будет доволен ею Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) велел ей убивать ящериц и сказал: «[Такая] раздувала огонь, [в который был брошен пророк] Ибрахим».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел убивать гекконов и сообщил, что именно такая ящерица раздувала огонь, в который был брошен Ибрахим (мир ему), что свидетельствует о её абсолютной враждебности к приверженцам единобожия и искренности. А вся живность, которую велено истреблять, не может употребляться в пищу.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса Тамильский
Показать переводы
Дополнительно