عن ثوبان رضي الله عنه ، قال: «بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم سَرِيَّةً، فأصابهم البَرْد فلما قَدِموا على رسول الله صلى الله عليه وسلم أمَرَهُم أن يَمْسَحوا على الْعَصَائِب والتَّسَاخِين».
[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد]
المزيــد ...

Саубан (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) отправил отряд, и они пострадали от холода, и когда они прибыли к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), он велел им протирать чалму и то, что они надевают на ноги для утепления».
Достоверный. - передал Абу Давуд

Разъяснение

Саубан (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) как-то послал отряд своих сподвижников, чтобы они сразились с неверующими, и когда они находились в пути, им было трудно каждый раз снимать чалмы и хуффы при совершении малого омовения из-за холодной погоды. Вернувшись в Медину, они рассказали об этом Пророку (мир ему и благословение Аллаха), и он разрешил им протирать влажной рукой чалму и обувь, как кожаную, так и шерстяную и тканную, вместо того чтобы мочить голову и ноги при совершении малого омовения. Это предписал Всевышний Аллах в качестве облегчения. Это утверждённая сунна, применяемая и дома, и в пути, как по причине, так и без причины.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский вьетнамский Курдский Хауса
Показать переводы
Дополнительно