A Categoria: . . .
+ -
عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«مَا بُعِثَ نَبِيٌّ إِلَّا أَنْذَرَ أُمَّتَهُ الأَعْوَرَ الكَذَّابَ، أَلاَ إِنَّهُ أَعْوَرُ، وَإِنَّ رَبَّكُمْ لَيْسَ بِأَعْوَرَ، وَإِنَّ بَيْنَ عَيْنَيْهِ مَكْتُوبٌ كَافِرٌ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7131]
المزيــد ...

Anas ibn Mālik (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: “Nenhum Profeta foi enviado, sem que tenha advertido seu povo contra o mentiroso caolho. Cuidado! Ele é cego de um olho, e seu Senhor, Glorificado e Exaltado, não é. Entre seus olhos, as letras 'k', 'f' e 'r' estão escritas (em árabe). ”
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

Todo e qualquer Profeta enviado por Allah advertiu seu povo sobre o Anticristo porque eles sabiam que ele iria aparecer e quão severa é sua tentação / tribulação. Os profetas descreveram algumas de suas características para seu povo. Este Hadīth menciona que ele tem um olho só, e Allah está muito mais elevado do que isso. Outra de suas características é que as letras 'k', 'f' e 'r' estão escritas entre seus olhos. Essas letras (em árabe) formam a palavra descrença, que significa descrença.

Das notas do Hadith

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Tagalo Curdo Hauçá
Ver as traduções
As Categorias
  • . .