عن أبي هريرة -رضي الله عنه- أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «لَوْلا أنْ أَشُقِّ على أُمَّتِي لَأَمَرْتُهم بالسِّواكِ مع كلِّ وُضُوء».
[صحيح.] - [رواه مالك والنسائي في الكبرى وأحمد.]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) a dit : " Si je ne craignais de surcharger ma communauté, je leur aurais ordonnée l'usage du " siwâk " à chaque ablution. "
[Authentique] - [Rapporté par An-Nassâ'î - Rapporté par Aḥmad - Rapporté par Mâlik]

L'explication

Le Prophète (paix et salut sur lui) montre clairement à travers ce hadith que s'il n'avait craint que sa communauté et ses suiveurs, qui ont cru en lui, ne rencontrassent de peine, de pénibilité et de difficulté, il leur aurait ordonnés de manière impérative et catégorique de se nettoyer les dents avec le bâton de " siwâk " à chaque ablution. Mais, il se refusa de leur imposer cela par miséricorde et compassion envers eux. Par conséquent, il ne fit pas de cet acte une des obligations inconditionnelles de l'Islam, mais plutôt une tradition (Sunnah) recommandée dont celui qui l'effectue est récompensée et celui qui la délaisse n'est pas châtié.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois Le persan Indien
Présentation des traductions