عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى: مَا لِعَبْدِي المُؤْمِنِ عِنْدِي جَزَاءٌ، إِذَا قَبَضْتُ صَفِيَّهُ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا ثُمَّ احْتَسَبَهُ، إِلَّا الجَنَّةُ».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Allah, Exalté soit-Il, dit : « Lorsque j’enlève à mon serviteur croyant un être cher de cette vie d'ici-bas, et qu’il endure la douleur pour Moi, Je n’ai d’autre récompense pour lui que le Paradis. »
Authentique. - Rapporté par Al-Bûkhârî.

L'explication

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) informe du fait que celui qui est éprouvé par la perte d’un être aimé parmi ses proches ou ce qui y ressemble. S'il endure le deuil de cette personne qu'il a chéri, qu'il s’agisse d'un enfant, d'un frère, d'un oncle, d'un père, d'une mère, ou d'un ami ; et bien, lorsqu’Allah, à Lui la Puissance et la Grandeur, reprend [cette personne et que l’éprouvé] patiente dans la douleur pour le Visage d'Allah, il n’aura d’autre récompense que le Paradis.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Vietnamese Cinghalais kurde Haoussa Portugais Swahili
Présentation des traductions

Les sens des mots