عن رافع بن خديج -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «أَصْبِحُوا بالصبح؛ فإنه أعظم لِأُجُورِكُم، أو أعظم للأجر».
[صحيح.] - [رواه أبو داود وابن ماجه وأحمد.]
المزيــد ...

Rafi' ibn Khadîj (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Retardez la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ ») car vos rétributions n'en seront que plus importantes - ou votre rétribution n'en sera que plus importante. »
[Authentique] - [Rapporté par Ibn Mâjah - Rapporté par Abû Dâwud - Rapporté par Aḥmad]

L'explication

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous a ordonné de retarder la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ »). Puis, il a donné comme raison à cela le fait que la rétribution n'en serait que plus importante ; et ceci, étant donné la certitude de l'entrée du temps de la prière de l'aube.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien
Présentation des traductions