+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «إذا انقطع شِسْعُ نَعْل أحدكم، فلا يَمْشِ في الأخرى حتى يُصلِحها».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

از ابوهريره رضی الله عنه روایت است که می گويد: از رسول الله صلى الله عليه وسلم شنيدم که فرمود: «إذا انْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِ أَحَدِكمْ، فَلا يَمْشِ فِي الأُخْرَى حَتَّى يُصْلِحَهَا»: «هرگاه بند کفش يکی از شما پاره شد، نبايد با لنگه ی ديگر راه برود تا آنکه لنگه ی آسیب دیده را تعمير کند».
صحیح است - به روایت مسلم

شرح

رسول الله صلی الله علیه وسلم مسلمانان را از راه رفتن با یک لنگه کفش نهی می کند. با این توضیح که اگر یکی از دو لنگه پاره شد و نیاز به تعمیر داشت، نباید تنها با لنگه ی سالم راه برود؛ بلکه باید لنگه ی آسیب دیده را تعمیر کند و هر دو لنگه را بپوشد و با آنها راه برود و یا اینکه لنگه ی سالم را هم در بیاورد و و پای لخت راه برود. و دلیل این نهی، جلوگیری از شباهت با شیطان می باشد چنانکه در احادیث دیگر آمده است.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی تجالوج کردی هاوسا
مشاهده ترجمه ها