عن جابر بن عبد الله -رضي الله عنهما-، قال: أقبل سعد، فقال النبي -صلى الله عليه وسلم-: «هذا خالي فليُرِني امرؤٌ خالَه».
[صحيح.] - [رواه الترمذي.]
المزيــد ...

از جابر بن عبدالله رضی الله عنهما روایت است که می گوید: سعد آمد و رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: «هَذَا خَالِي فَلْيُرِنِي امْرُؤٌ خَالَهُ»: «سعد دایی من است، هرکس دایی اش را به من نشان دهد».
صحیح است - به روایت ترمذی

شرح

سعد بن ابی وقاص رضی الله عنه به مجلس رسول الله صلی الله علیه وسلم آمد، وقتی رسول الله صلی الله علیه وسلم او را دید فرمود: این دایی من است که به او افتخار می کنم. هرکس می خواهد دایی اش را نشانم دهد تا مشخص شود کسی دایی همچون دایی من ندارد؛ سعد از بنی زهره بود و مادر رسول الله صلی الله علیه وسلم آمنه نیز از بنی زهره بود. لذا سعد از آشنایان آمنه بود. و نزدیکان و آشنایان مادر، دایی های انسان محسوب می شدند.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانیایی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی بنگالی چینی تجالوج الهندية الهوسا
مشاهده ترجمه ها