عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: سمعت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: « الرِّيحُ من رَوْحِ الله، تأتي بالرَّحمة، وتأتي بالعَذَاب، فإذا رَأَيْتُمُوهَا فَلاَ تَسُبُّوهَا، وسَلُوا الله خَيرها، واسْتَعِيذُوا بالله من شرِّها».
[صحيح.] - [رواه أبو داود والنسائي وأحمد.]
المزيــد ...

Narró Abu Huraira -Al-lah se complazca de él-: Escuché al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones sean con él- decir: “El viento es una misericordia de Al-lah, viene como misericordia y viene como castigo, cuando lo vean no lo insulten, pídanle a Al-lah el bien que hay en él y refúgiense en Al-lah del mal que hay en él.”
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por An-nsaa'i

La Explicación

El viento es una misericordia de Al-lah” es decir: es una dadiva para Sus siervos, “viene como una misericordia y viene como un castigo” es decir: Al-lah El Altísimo envía los vientos como una misericordia para Sus siervos y encuentran en él mucho bien y bendiciones para las personas, como dice Al-lah en el Corán: (Envío los vientos fecundadores)15:22, y también dice: (Él es Quien envía los vientos que albrician la llegada de Su misericordia. Cuando éstos reúnen a las nubes, las conducimos hacia la tierra azotada por la sequía donde descendemos la lluvia) 7:57, y viene como un castigo como lo dice Al-lah en el Corán: (Y les enviamos un fuerte viento frío, en días terribles para ellos, para hacerles sufrir el castigo humillante en la vida mundanal) 41:16, también dice: (Envié sobre ellos, en un día fatal e interminable, un viento frío y tempestuoso) 54:19 y en otro versículo dice: (Y cuando vieron una nube que se acercaba a sus valles, dijeron: Ésta es una nube que nos trae lluvia. [Pero su Mensajero les dijo:] No, es el castigo que pedían que les sobrevenga. Entonces un viento les infligió un doloroso castigo,) 46:24, dijo el Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él: “Cuando lo vean no lo insulten” es decir no es permitido para el musulmán insultar el viento, ya que es una de las creaciones de Al-lah que sopla por orden de Al-lah, por sí solo no beneficia ni perjudica sino por orden de Al-lah, por lo tanto insultar al viento es equivalente a insultar a su Creador y Controlador que es Al-lah Exaltado sea, “pídanle a Al-lah el bien que hay en él y refúgiense en Al-lah del mal que hay en él” el profeta -la paz y las bendiciones sean con él- después de prohibir a su nación que insulten al viento les indicó que deben pedirle a Allah el bien que hay en él y que se refugien del mal que hay en él, esto significa: pedirle a Allah que les beneficie con el bien que trae el viento y que aleje el mal que pueda traer.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Sinhala Kurdo portugués
Mostrar las Traducciones