عن عبد الله بن عباس -رضي الله عنهما- قال: دَفَعَ النبيُّ -صلَّى الله عليه وسلَّم- يومَ عَرَفَة فَسَمِعَ النبيُّ -صلَّى الله عليه وسلَّم- وَرَاءَهُ زَجْرًا شَدِيدًا وَضَربًا وَصَوتًا لِلإِبِل، فَأَشَارَ بِسَوطِهِ إِلَيهِم، وقال: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، عَلَيكُم بِالسَّكِينَةِ، فَإِنَّ البِرَّ لَيسَ بِالإيضَاعِ». [صحيح.] - [متفق عليه: رواه البخاري بلفظه تاما، وأما مسلم فأخرج «عليكم بالسكينة».] المزيــد ...
‘Abdullāh ibn ‘Abbās (may Allah be pleased with them) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) departed on the day of ‘Arafah. So, the Prophet heard behind him loud shouts, beating, and sounds of the camels. So, he pointed with his whip towards them and said: "O people, proceed calmly, for goodness is not attained by rushing."
As the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) was leaving ‘Arafah, he heard behind him people shouting, beating their camels; thus camels were making sounds. The scene was typical of the pre-Islamic times, because when people intended to leave ‘Arafah, they would rush so as to leave before the darkness comes. Therefore, they would beat their camels harshly. So, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) pointed his whip towards them to maintain calmness, and told them that there is no good in rushing.
Project of Prophetic Hadith Encyclopedia and Its Translations:
An integrated project to choose the Prophetic Hadiths in the Islamic content, explain them in a simplified and adequate way, translate them in a high quality based on accurate procedures into famous languages, then publish them through all available means..
Providing a developed, authentic, free, international reference for the Prophetic hadith translations..
Providing an electronic memory of Hadith translations for translators..
Providing translations in all available means..
Variety of Translations.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.