عن أنس بن مالك رضي الله عنه وعن عثمان بن أبي سليمان رضي الله عنه «أن النبي صلى الله عليه وسلم بعث خالد بن الوليد إلى أُكَيْدِرِ دُومَةَ؛ فأُخِذ فأتوه به، فَحَقَنَ له دَمَهُ وصَالَحَه على الجِزْيَة».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Enes b. Malik i Osman b. Ebu Sulejman, radijallahu anhuma, prenose da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, poslao Halida b. Velida da napadne Ukejdira, vladara naselja Devmetul-Džendel. Halid ga je priveo, pošteđen mu je život i sa njim je sklopljen ugovor o plaćanju poreza – džizje.
Vjerodostojan - Hadis bilježi Ebu Davud

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, za vrijeme Bitke na Tebuku, poslao je Halida b. Velida u vojnu akciju protiv Ukejdira kojeg je Halid zarobio osvojivši njegovu utvrdu i priveo ga je u Medinu. Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, vratio je Ukejdira u njegovo mjesto, uz obavezu da plaća porez, iako je bio Arap, ne prisiljavajući ga da primi islam.

Prijevod: Engleski Francuski Urdu Indonežanski Ruski Kineski Perzijski Indijanski Kurdski
Prikaz prijevoda
Još