عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- قال: جاء زيدُ بنُ حارثة يشكو، فجعل النبيُّ -صلى الله عليه وسلم- يقول: «اتَّقِ اللهَ، وأمسِكْ عليك زوجَك»، قال أنس: لو كان رسولُ الله -صلى الله عليه وسلم- كاتمًا شيئًا لكتم هذه، قال: فكانت زينبُ تَفْخرُ على أزواج النبي -صلى الله عليه وسلم- تقول: زوَّجَكنَّ أهاليكنَّ، وزوَّجني اللهُ -تعالى- من فوق سبع سموات، وعن ثابت: {وتُخفي في نفسِك ما اللهُ مُبْدِيهِ وتخشى الناسَ} [الأحزاب: 37]، «نزلت في شأن زينبَ وزيد بن حارثة».
[صحيح.] - [رواه البخاري.]
المزيــد ...

据艾乃斯·本·马利克-愿主喜悦之-传述:“扎伊德·本·哈利斯来到先知-愿主福安之-面前,向他抱怨(关于他的妻子)。先知-愿主福安之-不停地对他说:“敬畏真主,留住你的妻子。”艾乃斯说:“如果真主的使者-愿主福安之-隐瞒任何事,他就会隐瞒此事。”阿纳斯说:“宰乃白常在先知-愿主福安之-的妻子面前夸口,并说:‘你是从你的家人而来结婚,而我是由全能的真主从七重天上而来结婚。’塔比特叙述了《古兰经》中的经文:{你把真主所欲昭示的,隐藏在你的心中,真主是更应当为你所畏惧的,你却畏惧众人。}{同盟军:37}”这节经文是针对是宰乃白和扎伊德·本·哈利斯降示的。

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙语 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语
翻译展示