+ -

عن عبد الله بن أبي أوفى قال: قلت: "هل كنتم تُخَمِّسُون -يعني الطعام- في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ فقال: «أصبنا طعامًا يوم خَيبر، فكان الرجلُ يَجيء فَيَأخذُ مِنه مِقدارَ ما يَكفيه، ثم يَنْصَرِف».
[إسناده صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد]
المزيــد ...

据阿布杜拉∙本∙阿布∙奥法传述:我问道:“在真主的使者-愿主福安之-时期,你们是不是把战利品-也就是食物-分成五份?”他回答说:“我们在海拜尔战役中得到了一些食物,人们来取各自所需的食物,然后离开。”
[健全的圣训] - [艾布·达乌德传述 - 艾哈迈德传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 印度尼西亚语 法语翻译 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 库尔德
翻译展示