عن عائشة -رضي الله عنها-، أنَّ أبا بكر دَخَل على النبي -صلى الله عليه وسلم- بعد وفاته، فَوَضَع فَمَهُ بَيْن عيْنَيْه، ووَضَعَ يديْه على صُدْغَيه، وقال: «وَانَبِيَّاهُ، وَاخَليلاهُ، وَاصَفِيَّاهُ».
[حسن.] - [رواه أحمد.]
المزيــد ...

据阿依莎-愿主喜悦之-传述:“阿布·拜克尔在真主的使者-愿主福安之-去世后,走到他跟前,他将双手放在使者的面颊上,亲吻着他的额头说:“我的先知啊,我的密友啊,我的知己啊。”

解释

翻译: 英语 波斯尼亚语 俄语
翻译展示