عن بُريدة رضي الله عنه:

أن النبي صلى الله عليه وسلم كان لا يَتَطَيَّر.
[فيه ضعف] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Бурайда (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ни в чём не видел дурной приметы.

الملاحظة
ليت الحديث نقل كله كما عند أبي داود ففيه فوائد
النص المقترح عن عبد الله بن بريدة ، عن أبيه ، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان لا يتطير من شيء، وكان إذا بعث عاملا سأل عن اسمه، فإذا أعجبه اسمه فرح به ورئي بشر ذلك في وجهه، وإن كره اسمه رئي كراهية ذلك في وجهه، وإذا دخل قرية سأل عن اسمها، فإن أعجبه اسمها فرح ورئي بشر ذلك في وجهه، وإن كره اسمها رئي كراهية ذلك في وجهه.
الملاحظة
والحديث صحيح رواه أحمد برقم 22946
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
قد يستغنى عنه بهذه الأحاديث من الموسوعة: https://hadeethenc.com/ar/browse/hadith/3422#:~:text=%D8%B7%D9%8A%D8%B1 https://hadeethenc.com/ar/browse/hadith/3383#:~:text=%D8%B7%D9%8A%D8%B1 https://hadeethenc.com/ar/browse/hadith/3416#:~:text=%D8%B7%D9%8A%D8%B1
النص المقترح لا يوجد...

Достоверный. - передал Абу Давуд

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) абсолютно ничего не считал дурной приметой. Подразумеваются суеверия, удерживающие человека от совершения чего-либо, как поступали некоторые люди во времена невежества. Ислам же запретил веру в дурные приметы и суеверия, а также гадания на стрелах, и Шариат дал людям взамен всех этих вещей дуа-истихару.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Сингальский Уйгурский Курдский Хауса португальский
Показать переводы

Значения слов

Дополнительно