عن ابن مسعود -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «رأيتُ جِبريلَ على سِدْرة المُنْتَهى، وله ستُّ مائة جَناح» قال: سألتُ عاصمًا، عن الأجنحة؟ فأبى أن يخبرني، قال: فأخبرني بعض أصحابه: «أنَّ الجَناح ما بين المشرق والمغرب».
[حسن.] - [رواه أحمد.]
المزيــد ...

Ибн Мас‘уд (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Я видел Джибриля возле Лотоса крайнего предела, и у него было шестьсот крыльев». Передатчик сказал: «Я спросил ‘Асыма о крыльях, но он отказался что-либо говорить мне, но некто из его товарищей сообщил мне, что крыло [столь огромно, что занимает пространство] между востоком и западом».
[Хороший хадис] - [Передал Ахмад]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) видел Джибриля в верхних пределах Рая, и у того было шестьсот крыльев. Передатчик хадиса спросил ‘Асыма ибн Абу Бахдаля о том, какими были эти крылья, но тот ничего не сказал ему, а кто-то из его товарищей сообщил ему, что каждое из этих крыльев столь огромно, что закрывает собой пространство между востоком и западом. В других достоверных хадисах говорится: «Он был столь огромен, что закрывал собой пространство между востоком и западом».

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Китайский Персидский тагальского Индийский Хауса
Показать переводы