+ -

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: «كنا نَحْزِرُ قيام رسول الله صلى الله عليه وسلم في الظهر والعصر فَحَزَرْنَا قيامه في الركعتين الأُولَيَيْنِ من الظهر قَدْرَ قراءة الم تنزيل السجدة وَحَزَرْنَا قيامه في الأُخْرَيَيْنِ قدر النصف من ذلك، وَحَزَرْنَا قيامه في الركعتين الأوليين من العصر على قدر قيامه في الأُخْرَيَيْنِ من الظهر وفي الأخريين من العصر على النصف من ذلك» ولم يذكر أبو بكر في روايته: الم تنزيل وقال: قدر ثلاثين آية.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Dari Abu Sa'īd Al-Khudri -raḍiyallāhu 'anhu-, ia berkata, "Kami menaksir (lama) berdiri Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- ketika salat Zuhur dan Asar. Kami menaksir dua rakaat pertama salat Zuhur setara pembacaan surah As-Sajdah. Dan kami menaksir dua rakaat terakhir itu setara setengahnya. Kami juga memperkirakan dua rakaat pertama salat Asar itu setara lamanya dengan dua rakaat akhir beliau salat Zuhur. Dan dua rakaat akhir beliau pada salat Asar itu setara dengan setengahnya." Abu Bakar dalam riwayatnya tidak menyebut surah As-Sajdah, tetapi dengan mengatakan, "Setara dengan bacaan tiga puluh ayat."
[Hadis sahih] - [Diriwayatkan oleh Muslim]

Uraian

Hadis mulia ini menjelaskan durasi waktu berdiri ketika salat Zuhur dan Asar. Durasi waktu berdiri pada dua rakaat pertama salat Zuhur setara dengan bacaan tiga puluh ayat, artinya sebanyak ayat dalam surah As-Sajdah. Sementara durasi waktu berdiri pada dua rakaat terakhir adalah setengahnya, yaitu setara dengan pembacaan lima belas ayat. Sedangkan durasi waktu berdiri ketika salat Asar lebih pendek daripada salat Zuhur. Pada dua rakaat pertama setara dengan pembacaan lima belas ayat dan dua rakaat terakhir setara dengan pembacaan tujuh atau delapan ayat.

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Indian China Persia Tagalog Kurdi
Tampilkan Terjemahan