عن عائشة -رضي الله عنها-، قالت: «ما تَرَك رسولُ الله -صلى الله عليه وسلم- دينارًا، ولا درهمًا، ولا شاةً، ولا بَعِيرًا، ولا أَوْصى بشيء».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

از عایشه رضی الله عنها روایت است که می گوید: رسول الله صلی الله علیه وسلم دینار و درهم و گوسفند و شتری از خود به جای نگذاشت و به چیزی وصیت نکرد.
[صحیح است] - [به روایت مسلم]

شرح

عایشه رضی الله عنها خبر می دهد که رسول الله صلی الله علیه وسلم بعد از وفاتش هیچ مال کم و زیادی و هیچ گوسفند و شتری به جای نگذاشت و به مالی برای کسی وصیت نکرد. چون وقتی کسی در مورد مالی برای دیگری وصیت می کند که چیزی برای ارث گذاشتن داشته باشد و رسول الله صلی الله علیه وسلم پس از خود چیزی به ارث نگذاشت که در مورد آن وصیت کند؛ اما به امور دیگری از جمله مواظبت از نماز و خارج کردن یهود و نصاری از جزیرة العرب وصیت نمود.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اردو اندونزیایی بوسنیایی روسی چینی الهندية الهوسا
مشاهده ترجمه ها