+ -

عن عامر بن رَبِيعة رضي الله عنه قال: كنَّا مع النبي صلى الله عليه وسلم في سَفَر في لَيلة مُظْلِمَةٍ، فلم نَدْرِ أين القِبْلَة، فصلى كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا على حِيَالِه، فلمَّا أَصْبَحْنَا ذَكرنا ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم ، فنزل: ﴿فأينما تولوا فثم وجه الله﴾ [البقرة: 115].
[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه]
المزيــد ...

از عامر بن ربیعه رضی الله عنه روایت است که می گوید: شبی تاریک همراه رسول الله صلی الله علیه وسلم در سفری بودیم و نمی دانستیم قبله در کدام سو قرار دارد، در نتیجه هریک از ما به سویی نماز خواند. چون صبح شد این مساله را برای رسول الله صلی الله علیه وسلم ذکر نمودیم، پس این آیه نازل شد: «فَأينَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللهِ» [بقره: 115] «پس به هر سو رو کنید، آنجا وجه الله [قبله] است».
[حسن است] - [به روایت ابن ماجه - به روایت ترمذی]

شرح

رسول الله صلی الله علیه وسلم همراه اصحابش در سفری بودند و شب تیره و تار بود و در مورد جهت قبله مطمئن نبودند، درنتیجه هریک به اجتهاد و رأی خود به سویی نماز خواند. صبح که شد متوجه شدند به سویی جز قبله نماز خوانده اند؛ و این مساله را با رسول الله صلی الله علیه وسلم در میان گذاشتند، پس الله متعال این آیه را نازل کرد: «وَلِلّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأينَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللهِ) [بقره: 115] «مشرق و مغرب، از آنِ الله است؛ پس به هر سو رو کنید، آنجا وجه الله [قبله] است».

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی هندی چینی تاگالوگ کردی هاوسا
مشاهده ترجمه‌ها
بیشتر