عن أبي هريرة، عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «إن العبد لَيَتَكَلَّمُ بالكلمة من رِضْوَانِ الله تعالى ما يُلْقِي لها بَالًا يَرْفَعُهُ الله بها درجاتٍ، وإن العبد لَيَتَكَلَّمُ بالكلمة من سَخَطِ الله تعالى لا يُلْقِي لها بَالًا يَهْوِي بها في جهنم». وعن أبي عبد الرحمن بلال بن الحارث المزني -رضي الله عنه-: أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «إن الرجل لَيَتَكَلَّمُ بالكلمة من رِضْوَانِ الله تعالى ما كان يظن أن تبلغ ما بَلَغَتْ يكتب الله له بها رِضْوَانَهُ إلى يوم يَلْقَاهُ، وإن الرجل لَيَتَكَلَّمُ بالكلمة من سَخَطِ الله ما كان يظن أن تبلغ ما بَلَغَتْ يكتب الله له بها سَخَطَهُ إلى يوم يَلْقَاهُ».
[صحيحان.] - [حديث أبي هريرة -رضي الله عنه-: رواه البخاري. حديث بلال المزني -رضي الله عنه-: رواه الترمذي وابن ماجه ومالك وأحمد.]
المزيــد ...

Narró Abu Hurayra que el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: "Ciertamente el siervo pronuncia una palabra de las que satisfacen a Al-lah, el Altísimo sin darle importancia y por ella Al-lah le eleva en grados, y ciertamente el siervo pronuncia una palabra que causa la ira de Al-lah el Altísimo sin darle importancia y por ella es arrojado al fuego". Recopilado por Bujari. Y narró Abu Abd Al-Rahman Bilal Ibn Hariz Al Muzni -Al-lah esté complacido con él- que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo:"Ciertamente la persona dice una palabra de las que satisfacen a Al-lah el Altísimo siendo la persona inconsciente del alcance de dicha palabra por la cual Al-lah le escribe Su satisfacción para con ella hasta el día del encuentro con Él. Y ciertamente la persona dice una palabra de las que causan la ira de Al-lah sin ser consciente del alcance de la misma y por ella Al-lah le escribe Su ira para con ella hasta el día del encuentro con Él".
Hadiz verídico en las dos transmisiones - Registrado por Ibn Mayah

La Explicación

Ciertamente que el siervo dice una palabra que satisface a Al-lah la cual Él ama, como por ejemplo dar consejo, orientar y enseñar la cual no cree el que la pronuncia que esta palabra tiene el alcance que tiene con respecto a lograr con ella la satisfacción de Al-lah el Altísimo.Y por ella Al-lah le eleva en grados. Así también dice una palabra de las que causan la ira de Al-lah como el hablar mal de la gente, el ir a contar a la gente lo que otros dijeron mal de él o la mentira intencionada, siendo que por ella cae al fuego en el Día del Juicio.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Chino Persa Tagalog Traducción India
Mostrar las Traducciones