Category:
عَنْ الْبَرَاءَ رضي الله عنه:

عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ فِي سَفَرٍ فَصَلَّى الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ فَقَرَأَ فِي إِحْدَى الرَّكْعَتَيْنِ بِـ التِّينِ وَالزَّيْتُونِ. وَفِي لَفْظٍ: فَمَا سَمِعْتُ أَحَدًا أَحْسَنَ صَوْتًا أَوْ قِرَاءَةً مِنْهُ.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Al-Barā ibn ‘Āzib (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) was on a journey and he performed the ‘Ishā prayer, reciting in one of the two Rak‘ahs Sūrat At-Tīn. I have never heard anyone with a better voice or recitation than his.
Sahih/Authentic. - [Al-Bukhari and Muslim]

Explanation

The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) recited Sūrat At-Tīn, which is a short Sūrah, in the first Rak‘ah of the ‘Ishā prayer, because he was on a journey. While traveling, one should be keen on making things easier because of the hardship of traveling. Even though the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) was on a journey, he didn't abandon what evokes humility and attentiveness of the heart in prayer when listening to the Qur'an, which is beautifying one's voice with the recitation of the Qur'an in prayer.

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Sinhala Uyghur Kurdish Hausa Portuguese Swahili
View Translations

Word Meaning

Categories
More ...