عن أنس، قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «لقد أُخِفتُ في الله وما يُخافُ أحد، ولقد أُوذيت في الله وما يُؤذَى أحد، ولقد أَتَتْ عليَّ ثلاثون مِن بيْن يوم وليلة وما لي ولِبِلال طعامٌ يَأْكُلُه ذُو كَبِد إلا شيءٌ يُوارِيه إبطُ بلال».
[صحيح.] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد.]

الترجمة الإنجليزية Anas, may Allah be pleased with him, reported that the Messenger of Allah, may Allah’s peace and blessings be upon him, said: "I have been intimidated in the path of Allah at a time when no one else was intimidated, and I have been harmed for the sake of Allah at a time when no one else was harmed, and I once spent thirty days and nights wherein I and Bilaal had nothing a living being can eat except a little that was kept under Bilaal's armpit."
الترجمة الروسية Анас, да будет доволен им Аллах, передал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Я был испытан таким страхом на пути Аллаха, которым не был испытан никто, и мне были причинены такие неприятности на пути Аллаха, которые не были причинены никому. Я пережил тридцать дней и ночей, в течение которых ни у меня, ни у Биляла не было еды, пригодной для пропитания живого существа, за исключением части [пищи], помещавшейся под мышкой у Биляла".

ذكر النبي -صلى الله عليه وسلم- في هذا الحديث أنه كان وحيدًا في ابتداء إظهاره للدين فخوّفه -بسبب ذلك- الكفار وآذوه، ولم يكن معه أحد حينئذ يوافقه في تحمل الأذى إلا مساعدة الله وحمايته له وتوفيقه إياه، ثم بيَّن أنه كان مع ذلك كله في قلة من المال والطعام وعدم الاستعداد، حيث ظل ثلاثين يومًا وليس معه من الطعام إلا شيء قليل يحمله بلال ويغطيه تحت إبطه، ولم يكن لهم حتى إناء يضعون الطعام فيه، وذلك حين خرج النبي -صلى الله عليه وسلم- هاربًا من مكة.

الترجمة الإنجليزية In this Hadith, the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, says that he was alone when he started proclaiming the message of Islam, and that the disbelievers intimidated him and harmed him because of that. At that time, he was alone with no support in the face of this harm other than the help, protection, and guidance of Allah, the Almighty. The Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, also says that he lacked money, food, and provisions at that phase to the extent that he once spent thirty days with no food but a little something that Bilaal, may Allah be pleased with him, used to carry under his armpit, because they did not even have a pot for keeping food. This Hadith refers to the period when the Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, fled from Makkah.
الترجمة الروسية в этом хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул, что он был один в начале призыва к исламской религии, из-за чего неверующие подвергли его страху и причинили ему неприятности. В тот момент у него не было никого, кто разделил бы с ним тяготы и лишения, и единственную помощь, защиту и содействие он получал от Аллаха. Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разъяснил, что вдобавок ко всему этому у него было мало имущества, пищи и заготовок, ибо в течение тридцати дней он питался лишь тем немногим, что мог нести Билял под мышкой. И у них даже не было посуды, чтобы положить в неё еду. Речь идёт о том эпизоде из жизни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, когда он поспешно покинул Мекку.
الكلمة المعنى
- أُخِفتُ خُوِّفت.
- ذو كَبِد الإنسان والحيوان.
- يواريه يستره ويغطيه.
1: شدة صبر النبي -صلى الله عليه وسلم- وتحمله لما يلقاه من أذى الكفار في سبيل الله -تعالى-.
2: بيان لما كان عليه النبي -صلى الله عليه وسلم- وصحابته من الفقر والزهد في الدنيا.
3: فضيلة لبلال -رضي الله عنه-.

- سنن الترمذي، نشر: شركة مكتبة ومطبعة مصطفى البابي الحلبي – مصر، الطبعة: الثانية، 1395هـ - 1975م. - مسند الإمام أحمد بن حنبل، تحقيق: شعيب الأرنؤوط - عادل مرشد، وآخرون، نشر: مؤسسة الرسالة، الطبعة: الأولى، 1421هـ - 2001م. - سنن ابن ماجه، تحقيق: محمد فؤاد عبد الباقي، نشر: دار إحياء الكتب العربية - فيصل عيسى البابي الحلبي. - مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح، لعلي بن سلطان الملا الهروي القاري، الناشر: دار الفكر، بيروت – لبنان، الطبعة: الأولى، 1422هـ - 2002م. - صحيح الجامع الصغير وزياداته، للألباني، نشر: المكتب الإسلامي. - فتح الباري شرح صحيح البخاري, أحمد بن علي بن حجر العسقلاني الشافعي, دار المعرفة - بيروت، 1379, رقم كتبه وأبوابه وأحاديثه: محمد فؤاد عبد الباقي, قام بإخراجه وصححه وأشرف على طبعه: محب الدين الخطيب. - الفتح الرباني لترتيب مسند الإمام أحمد بن حنبل الشيباني ومعه بلوغ الأماني من أسرار الفتح الرباني, أحمد بن عبد الرحمن بن محمد البنا الساعاتي, دار إحياء التراث العربي, الطبعة: الثانية.