عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: شَهِدَ عِنْدِي رِجَالٌ مَرْضِيُّونَ وَأَرْضَاهُمْ عِنْدِي عُمَرُ:

أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَشْرُقَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ العَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

阿布杜拉•本•阿拔斯-愿主喜悦之-传述说:"c2">“一些值得信赖的人-其中最值得我信赖的就是欧玛尔-在我面前作证,先知-愿真福安之-禁止在晨祈之后礼拜,直到太阳升起。在晌礼之后禁止礼拜,直到太阳落下。”艾比•赛仪德-真主喜悦之-传述说:"c2">“真主的使者-愿主福安之-说:“在晨礼之后不应该再礼拜,直到太阳升起;在晌礼之后不应该再礼拜,直到太阳落山。”
健全的圣训 - 他的传述认可的圣训

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 僧伽罗语 维吾尔 库尔德 豪萨 葡萄牙语 斯瓦希里
翻译展示

单词意义

مَرْضِيُّون:
مقبولو الشهادة، ولم يذكر منهم سوى عمر -رضي الله عنه-.