عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما : «أنه طلق امرأته وهي حائض، فذكر ذلك عمر لرسول الله صلى الله عليه وسلم ، فَتَغَيَّظَ منه رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ثم قال: لِيُرَاجِعْهَا، ثم لِيُمْسِكْهَا حتى تَطْهُرَ، ثم تَحِيضُ فَتَطْهُرَ، فإن بدا له أن يطلقها فليطلقها طاهرًا قبل أن يَمَسَّهَا، فتلك العِدَّةُ، كما أمر الله عز وجل ». وفي لفظ: «حتى تَحِيضَ حَيْضَةً مُسْتَقْبَلَةً، سِوَى حَيْضَتِهَا التي طَلَّقَهَا فيها». وفي لفظ «فحُسِبَتْ من طلاقها، ورَاجَعْهَا عبدُ الله كما أمره رسول الله صلى الله عليه وسلم ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Abdullah ibn Umar - Que Allah esteja satisfeito com ele - << Divorciou a sua esposa enquanto ela estava no período menstrual, então Umar contou ao mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - o que levou ao mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - a ficar extremamente enfurecido com ele (Abdullah ibnUmar), em seguida disse: Volte para ela (esposa), em seguida mantenha-a até ela se purificar, depois menstruar e purificar, e se pretender divorciá-la que faça enquanto ela esta purificada sem antes manter a relação íntima com ela, este é a iddah (período de espera após o divórcio), conforme Allah - Exaltado e Majestoso - ordenou >>. Noutra versão: << Até que ela veja a próxima menstruação excluindo esta menstruação na qual ele a divorciou >>. E noutra versão: << Foi considerada a sua separação e Abdullah ibn Umar voltou para ela (esposa) conforme foi ordenado pelo mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - >>.
Autêntico - Acordado

Explanação

Abdullah ibn Umar - Que Allah esteja satisfeito com ele - divorciou a sua esposa enquanto ela estava no período menstrual; então o pai (Umar) contou o ocorrido ao profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, e ficou extremamente enfurecido, pois teria divorciado de forma ilícita, contrariando a sunnah. Em seguida, ordenou-o a voltar para ela e mantê-la até que ela se purifique daquela menstruação, em seguida menstruar novamente e depois se purificar dela. E depois disso - se pretender divorciá-la e não ter o anseio de mantê-la -, que divorcie antes de manter relações sexuais com ela, este é o período de espera, pelo qual Allah ordenou para quem quer o divórcio. Os sábios se divergiram quanto a validade do divórcio sobre a mulher menstruada sendo que este (divórcio) durante o período menstrual é ilícitro, não é sunnah. E o dito daqueles que deram veredicto é o que mostra a narração de Abu Daud e outros para o hadith: "Mandou voltar para mim e não considerou nada". E quanto os dizeres que constam nesta narração não são claras quanto a validade ou de que o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - considerou. E o hadith coerente conhecido é: "Quem praticar uma acção que não está em conformidade com a nossa, será rechaçada".

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano
Ver as traduções