+ -

عن أبي سعيد الْخُدْرِي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «ليس فيما دون خمس أَوَاقٍ صدقة، ولا فيما دون خمس ذَوْدٍ صدقة، ولا فيما دُونَ خمسة أَوْسُقٍ صدقة».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Abu Said Al-Khudry - Que Allah esteja satisfeito com ele - relatou que o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - disse: << Não há caridade abaixo de cinco awaqq (equivalente a duzentos dirham), nem há caridade abaixo de cinco camelos e não há caridade sobre aquilo que sua quantidade for menor que cinco aussuq (medidas) >>.
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

O zakat, uma consolação entre os ricos e os pobres, e por isso não é levado daquele que seus bens são poucos que não é considerado rico. O Legislador esclareceu o limite mínimo daquele que é obrigado (a pagar), e quanto aquele que possui abaixo do limite mínimo, ele é pobre nada é levado dele. Então, quem possui a prata, não tem obrigação até ter diante dele cinco awaaq, e cada awqiat são quarenta dirham, e seu nissab é de duzentos dirham, equivale a: 590 gramas. E o dono de camelos não é obrigado a pagar o zakat, até ter diante dele cinco para cima, se for menos que isso, não há zakat. E o dono de grãos e frutos, não é obrigado, até possuir diante dele cinco aussuqin, e "al-wasq" equivale a sessenta saah, seu nissab é de trezentos saah.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Tagalo Curdo Hauçá
Ver as traduções