La Categoría: . . .
+ -
عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها:

أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا فَاتَتْهُ الصَّلَاةُ مِنَ اللَّيْلِ مِنْ وَجَعٍ أَوْ غَيْرِهِ صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 746]
المزيــد ...

De Aisha, Al-lah esté complacido con ella, que dijo: “El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando se le pasaba la oración voluntaria de la noche por algún dolor u otra causa, solía rezar por el día doce rakas”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

“El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando se le pasaba la oración voluntaria de la noche por algún dolor u otra causa, solía rezar por el día doce rakas, ya que solía, Al-lah le bendiga y le dé paz, rezar la oración impar de once rakas. Si se pasa la noche y él no ha rezado la oración voluntaria, debido al cansancio, sueño u otras causas, solía realizar esta oración de doce rakas, ya que al pasar el tiempo legítimo de la oración impar, debe hacerla par”.

Entre los beneficios del HADIZ está

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa Tagalog Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones
Las Categorías
  • . .