عن جابر-رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «من خاف أن لا يقوم من آخِرِ الليل فليوتر أوله، ومن طَمِعَ أن يقوم آخره فليوتر آخر الليل, فإن صلاة آخر الليل مشهودة، وذلك أفضل».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Narró Yábir -Al-lah esté complacido con él- que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “¡Quien tema no poderse levantar al final de la noche para rezar la oración impar (witr) que lo haga al comienzo de la noche. Y quien piense o crea poder despertarse al final, pues, que lo haga al final. Ya que la oración al final de la noche está atestiguada (por los ángeles). Y esto es mejor!”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim

La Explicación

El hadiz aclara que está permitido rezar la oración impar “witr” al comienzo de la noche, en especial en los casos en los que el musulmán teme no poder levantarse al final de la noche. Asimismo aclara los beneficios de la oración al final de la noche, puesto que está atestiguada por los ángeles.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Kurdo portugués
Mostrar las Traducciones