بادئة الحديث...

عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «من سمِع النِّدَاء فلم يَأتِه؛ فلا صلاة له إلا من عُذْر».
[ضعيف] - [رواه ابن ماجه]
المزيــد ...

ইবনু ‘আব্বাস রাদয়িাল্লাহু ‘আনহুমা নাবী সাল্লাল্লাহ আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেছেন "c2">“যে ব্যক্তি আযান শুনলো এবং তার কোন ওযর না থাকা সত্ত্বওে জামাআতে উপস্থতি হলো না, তার সালাত নাই”

الملاحظة
ورواه أبو داود 551 بلفظ قريب منه
النص المقترح لا يوجد...

সহীহ - এটি ইবন মাজাহ বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

এ হাদীসটি জামা‘আতে সালাতের প্রতি সবোর্চ্চ গুরুত্ব দেওয়া ও যত্ন নেওয়ার প্রতি দাওয়াত দেয়। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বর্ণনা করেন, যে ব্যক্তি এমন যায়গায় উপস্থিত থাকে যেখানে জামাতে সালাতের আযান শোনা যায়, তার জন্য জামাতে উপস্থিত হওয়া ওয়াজিব। যদি উপস্থিত না হয় তবে তার সালাত অসম্পন্ন এবং কম সাওয়াব। তবে কোন প্রকার অপারগতা ছাড়া জামাত থেকে বিরত থাকা গুনাহের সাথে তা তার দায়িত্ব থেকে অব্যহতির জন্য যথেষ্ট হবে। আর যে ব্যক্তি শর‘ঈ অপারগতা যেমন, অসুস্থতা, বৃষ্টি, জান-মাল অথবা সন্তান ইত্যাদির ওপর ভয়ের কারণে জামাত থেকে বিরত থাকে তাতে কোন গুনাহ নেই।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান কুর্দি পর্তুগীজ
অনুবাদ প্রদর্শন

শব্দার্থ

আরো