عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- قال: نهى النبي -صلى الله عليه وسلم- أن يَتَزَعْفَرَ الرجلُ.
[صحيح.] - [متفق عليه.]

الترجمة الإنجليزية Anas bin Malik, may Allah be pleased with him, reported directly that the Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, forbade the use of saffron by men.
الترجمة الفرنسية Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate : « Le Prophète (paix et salut sur lui) a interdit à l'homme de se teindre au safran. »
الترجمة الأسبانية De Anas Ibn Malik, que Al-lah esté complacido de él, que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, prohibió que los hombres se pinten o tiñan su ropa con azafrán.
الترجمة الإندونيسية Dari Anas -raḍiyallāhu 'anhu-, ia berkata, "Nabi Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- melarang laki-laki mengenakan pakaian yang dibubuhi za'farān."
الترجمة الروسية Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил мужчине пользоваться шафраном» [Бухари; Муслим].

نهى النبي -صلى الله عليه وسلم- أن يصبغ الرجل جسده أو ثيابه بالزعفران، وكان ذلك من طيب النساء، فنهي الرجال عن ذلك منعًا من التشبه.

الترجمة الإنجليزية The Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, forbade men to dye their bodies or clothes with saffron, because saffron was a perfume of the women, So, men were forbidden to use it; to prevent resemblance between both genders.
الترجمة الفرنسية Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit à l'homme de teindre son corps ou ses vêtements au safran. Cela faisait partie du parfum des femmes et il l'a interdit afin d'empêcher que les hommes ressemblent à celles-ci.
الترجمة الأسبانية El Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, prohibió que los hombres se pinten o tiñan su ropa con azafrán, ya que era una práctica femenina; por tanto prohibió emular a las mujeres.
الترجمة الإندونيسية Nabi Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- melarang laki-laki membubuhi tubuhnya atau pakaiannya dengan za'farān, karena itu merupakan parfum wanita, makanya dilarang bagi lelaki agar tidak jatuh ke dalam tasyabbuh.
الترجمة الروسية Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил мужчине наносить шафран на тело или окрашивать шафраном свою одежду.
الكلمة المعنى
- يتزعفر يصبغ ثوبه، أو يطلي جسمه بالزعفران.
- الزعفران نبت ذو لون أصفر أو أحمر يصبغ به.
1: النهي عن لبس الثياب المزعفرة.
2: النهي خاص بالرجال؛ لأنَّ الثياب المصبوغة بذلك مما يتزين به النساء.
3: تحريم تشبه الرجال بالنساء في اللباس.

- صحيح البخاري، للإمام محمد بن إسماعيل البخاري، تحقيق محمد الناصر، دار طوق النجاة، الطبعة الأولى، 1422هـ. - صحيح مسلم، للإمام مسلم بن الحجاج النيسابوري، تحقيق محمد فؤاد عبد الباقي، دار إحياء التراث العربي. - بهجة الناظرين شرح رياض الصالحين؛ تأليف سليم بن عيد الهلالي، دار ابن الجوزي- الطبعة الأولى، 1418ه. - نزهة المتقين شرح رياض الصالحين؛ تأليف د. مصطفى سعيد الخِن وغيره، مؤسسة الرسالة-بيروت، الطبعة الرابعة عشرة، 1407هـ. - كنوز رياض الصالحين، لحمد بن ناصر العمار، دار كنوز إشبيليا- الطبعة الأولى، 1430ه. - دليل الفالحين لطرق رياض الصالحين، لمحمد علي بن محمد بن علان الصديقي، اعتنى بها: خليل مأمون شيحا، دار المعرفة. - شرح رياض الصالحين؛ للشيخ محمد بن صالح العثيمين، مدار الوطن، الرياض، 1426هـ.