+ -

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «لَئِن بَقِيتُ إلى قابلٍ لأصومنّ التاسِع».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abdullah b. Abbâs -radıyallahu anhumâ-'dan rivayet edildiğine göre -Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur:''Eğer önümüzdeki seneye (sağ) kalırsam, mutlaka dokuzuncu gününde de oruç tutacağım.''
[Sahih Hadis] - [Müslim rivayet etmiştir]

Şerh

''Eğer sağ kalırsam'' yaşarsam.''İlâ kâbil'' gelecek Muharrem'e kadar yaşarsam.''Leesûmenne'' Mutlaka tutacağım.Yahudilere muhalefet olması için dokuzuncu günü ''Tâsi'' dokuzuncu günü onuncu gün ile beraber.Bir sonraki Muharrem ayı gelmeden Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- vefat ettti.Peygamber -aleyhissalatu ve sellem- tutmasa da dokuzuncu günü oruç tutmak sünnettir.Dokuzuncu günü onuncu günü ile beraber oruç tutulmasının sebebi tek onuncu günü tutmada Yahudilere benzememek içindir.Ve şöyle de denilmiştir:Onuncu günü yakalamada ihtiyatlı olmak içindir.Birincisi daha doğru bir görüş olup bu konuda nas geimiştir en doğrusunu Allah bilir.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Tagalog Kürt Portekizce
Tercümeleri Görüntüle