عن بُريدة رضي الله عنه:

أن النبي صلى الله عليه وسلم كان لا يَتَطَيَّر.
[فيه ضعف] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

از بُريده رضی الله عنه روایت است که می گويد: رسول الله صلى الله عليه وسلم هيچ چيزی را بدشگون و شوم نمی دانست (و هيچگاه فال بد نمی زد).

الملاحظة
ليت الحديث نقل كله كما عند أبي داود ففيه فوائد
النص المقترح عن عبد الله بن بريدة ، عن أبيه ، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان لا يتطير من شيء، وكان إذا بعث عاملا سأل عن اسمه، فإذا أعجبه اسمه فرح به ورئي بشر ذلك في وجهه، وإن كره اسمه رئي كراهية ذلك في وجهه، وإذا دخل قرية سأل عن اسمها، فإن أعجبه اسمها فرح ورئي بشر ذلك في وجهه، وإن كره اسمها رئي كراهية ذلك في وجهه.
الملاحظة
والحديث صحيح رواه أحمد برقم 22946
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
قد يستغنى عنه بهذه الأحاديث من الموسوعة: https://hadeethenc.com/ar/browse/hadith/3422#:~:text=%D8%B7%D9%8A%D8%B1 https://hadeethenc.com/ar/browse/hadith/3383#:~:text=%D8%B7%D9%8A%D8%B1 https://hadeethenc.com/ar/browse/hadith/3416#:~:text=%D8%B7%D9%8A%D8%B1
النص المقترح لا يوجد...

صحیح است - به روایت ابوداوود

شرح

رسول الله صلى الله عليه وسلم مطلقا فال بد نمی زد؛ به این معنا که هیچگاه چیزی مانع او از عملی نمی شد که قصدش را داشت؛ بر خلاف اهل جاهلیت؛ و اسلام از بدشگونی و فال بد زدن و قرعه انداختن با تیرها نهی نمود و به جای آنها استخاره را مشروعیت بخشید.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانیایی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی روسی بنگالی چینی تجالوج الهندية السنهالية الأيغورية الكردية الهوسا البرتغالية
مشاهده ترجمه ها

معانی کلمات

بیشتر