La Categoría: . . .
+ -
عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ:

مِنْ كُلِّ اللَّيْلِ قَدْ أَوْتَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ، وَأَوْسَطِهِ، وَآخِرِهِ، فَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى السَّحَرِ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 745]
المزيــد ...

Aisha -Al-lah esté complacido con ella- dijo: “De toda la noche, el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- realizó la oración del Witr al principio, a la mitad de la noche y al final, siendo la última justo antes del alba”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

La Madre de los Creyentes Aisha -Al-lah esté complacido con ella- informa acerca del tiempo en el que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- solía realizar la oración del witr. Dice que no la realizaba en una hora determinada, sino en cualquier hora de la noche: a veces al principio de la noches, justo después de la última oración obligatoria del Isha; otras veces la realizaba a la mitad de la noche, una vez superado el primer tercio de la noche; y a veces al final, superados los dos primeros tercios de la noche, para que así sea el cierre.

Entre los beneficios del HADIZ está

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa Tagalog Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones
Las Categorías
  • . .