عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ، قال:«وقت الظهر إذا زالت الشمس وكان ظل الرجل كطوله، ما لم يحضر العصر، ووقت العصر ما لم تَصْفَرَّ الشمس، ووقت صلاة المغرب ما لم يَغِبْ الشفق، ووقت صلاة العشاء إلى نصف الليل الأوسط، ووقت صلاة الصبح من طلوع الفجر ما لم تطلع الشمس، فإذا طلعت الشمس فأمسك عن الصلاة، فإنها تطلع بين قرني شيطان».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abdullah Ibn Umar -Al-lah esté complacido con ambos- narró que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “El tiempo del Duhr (la oración del mediodía) comienza cuando el sol pasa el meridiano (el cénit) hasta que la sombra de un hombre sea iguale a su estatura, mientras que no ingrese el tiempo del Asr (la oración de la tarde). El tiempo de la oración del Asr dura hasta que la luz del sol comience a ocultarse y enrojecer (por la cercanía del ocaso). El tiempo de la oración del Magrib (la oración del atardecer) dura hasta que finaliza el crepúsculo. El tiempo de la oración del Isha (la oración de la noche) dura hasta la mitad de la noche (considerando que la noche comienza desde el Magrib hasta la oración del Fayr). El tiempo del Fayr (la oración del alba) comienza desde cuando inicia a rayar el alba y dura hasta antes de la salida del sol, y si sale el sol, abstente de rezar, dado que el sol sale de entre los cuernos del Satán”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim

La Explicación

Este hadiz narrdo por Abdullah Ibn Umar -Al-lah esté complacido con ambos- nos informa sobre los tiempos de la oración, tal y como fueron descritos por el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- deciendo que: Primero; el tiempo del Duhr (la oración del mediodía) comienza cuando el sol pasa el meridiano (el cénit) hasta que la sombra de un hombre sea igual a su estatura, es decie: que el inicio de la oración del mediodía es cuando el sol pasa por el cénit y se conoce esto por la desviación de la sombra. Segundo; la hora de la oración del Asr (la oración de la tarde) dura hasta que la luz del sol comience a enrojecer (por la cercanía del ocaso). Aquí se refiere al tiempo ideal en donde se realiza la oración, dado que el Mensajero de Al-lah dijo en Bujari y Muslim: “Quien alcance una sola unidad de la oración del Asr antes de que se ponga el sol, habrá alcanzado su tiempo”. Esto quiere decir que el tiempo del Asr transcurrirá hasta la puesta de sol. En un relato recopilado por Muslim: “El Asr dura hasta el momento en el que el sol comienza a enrojecer y desaparezca una parte de él”. Tercero; el tiempo de la oración del Magrib (la oración del atardecer) dura hasta que finaliza el crepúsculo, que es el color rojizo que cubre el cielo después de la puesta de sol. Si sigue habiendo parte del crepúsculo en el cielo, no comienza el tiempo de la oración de la siguiente oración (la oraciónn del isha), del mismo modo que la oración del Magrib no comienza con la puesta de una parte del sol sino por la puesta del sol completamente. Cuarto: El tiempo de la oración del Isha (la oración de la noche) va desde el fin del crepúsculo y el comienzo de la noche cerrada hasta la mitad de la noche. En este sentido, hablamos una vez más del tiempo ideal, porque si nos referimos a hasta cuándo está permitida la oración del Isha, la respuesta es hasta antes de la oración del Fayr. Quinto: El tiempo del Fayr (la oración del alba) comienza desde el despunte del alba hasta un poco antes de la salida del sol, o alguna parte de él. Si sale el sol, abstente de rezar el Fayr, dado que el sol sale de entre los cuernos del Shaytán, esto es, que el Shaytán cuando sale el sol se levanta en dirección a él para recibir a aquellos que se postran ante el sol, y que de este modo la adoración que hacen los incrédulos al sol sea en beneficio de él. Por ello, el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- prohibió a sus seguidores realizar la oración en este momento y que así se distinga la oración que se hace a Al-lah de aquello que se hace para adorara al Shaytán.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Kurdo Hausa
Mostrar las Traducciones