عن أبي أيوب رضي الله عنه، قال: خرج النبي -صلى الله عليه وسلم- وقد وَجَبَت الشمس، فسمع صوتا فقال: «يهودُ تُعذَّب في قبورها».
[صحيح.] - [متفق عليه.]

الترجمة الإنجليزية Abu Ayyoob, may Allah be pleased with him, reported: "The Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, went out after the sun had set. He heard a sound and then said: ‘The Jews are being tormented in their graves.’”
الترجمة الفرنسية Abû Ayyûb (qu’Allah l’agrée) relate : « Le Prophète (sur lui la paix et le salut) sortit après le coucher du soleil, il entendit des voix et dit : « Les Juifs se font châtier dans leurs tombes ! »
الترجمة الأسبانية Narró Abu Ayub -Al-lah este complacido con él-: "Salió el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones sean con él- cuando el sol se había puesto, escuchó ruidos y dijo: son judíos siendo castigados en sus tumbas".
الترجمة الأوردية حضرت ابو ایوب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک دفعہ رسول اللہ ﷺ غروبِ آفتاب کے وقت باہر نکلے تو ایک آواز سنی۔ آپﷺ نے فرمایا کہ:’’ یہود کو ان کی قبروں میں عذاب دیا جا رہا ہے۔‘‘
الترجمة الإندونيسية Dari Abu Ayyūb -raḍiyallāhu 'anhu- ia berkata, Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- keluar dan matahari telah terbenam, lalu beliau mendengar sebuah suara lantas beliau bersabda, “Yahudi sedang diazab di dalam kuburnya."
الترجمة البوسنية Od Ebu Ejjuba, radijallahu anhu, se prenosi da je rekao: "Izašao je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, nakon što je zašlo sunce, i čuo je neki glas pa je rekao: 'Jevreji se kažnjavaju u svojim kaburovima.'"
الترجمة الروسية Абу Айюб аль-Ансари (да будет доволен им Аллах) передал: «Как-то раз Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) вышел из дома после захода солнца, и, услышав какие-то звуки, сказал: "Это иудеев подвергают мучениям в их могилах"».

خرج النبي -صلى الله عليه وسلم- وقد غربت الشمس، فسمع صوتا لليهود وهم يُعذَّبون، فقال: اليهود يُعذبون في قبورهم.

الترجمة الإنجليزية The Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, went out after the sun had set. He heard the voice of the Jews while being tormented. He said that this was the voice of the Jews while being tormented in their graves.
الترجمة الفرنسية Le Prophète (sur lui la paix et le salut) sortit après que le soleil se soit couché, c’est alors qu’il entendit des voix de Juifs se faire châtier ; il dit alors : « Les Juifs se font châtier dans leurs tombes ! »
الترجمة الأسبانية Salió el Profeta -la paz y las bendiciones sean con él- cuando el sol se había puesto y escuchó unos ruidos de judíos siendo castigos y dijo: son judíos siendo castigados en sus tumbas".
الترجمة الأوردية ایک (دفعہ) رسول اللہ ﷺ غروبِ آفتاب کے وقت باہر نکلے تو یہودیوں کی ایک آواز سنی کہ انھیں قبر میں عذاب ہو رہا ہے۔ آپﷺ نے فرمایا کہ یہود کو ان کی قبروں میں عذاب دیا جا رہا ہے۔
الترجمة الإندونيسية Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- keluar sedangkan matahari telah terbenam, lalu beliau mendengar suara dari orang-orang Yahudi yang sedang diazab, lantas beliau bersabda, "Orang-orang Yahudi sedang diazab di dalam kubur mereka."
الترجمة البوسنية Izašao je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, nakon što je zašlo sunce, i kada je čuo glas jevreja koji se kažnjavaju u kaburovima rekao je: 'Jevreji se kažnjavaju u svojim kaburovima.'
الترجمة الروسية Однажды Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) вышел на улицу после захода солнца и услышал звук, который исходил от иудеев, подвергавшихся мучениям в могилах. И тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Это иудеев подвергают мучениям в их могилах».
الكلمة المعنى
- وَجَبَت غربت.
1: أن فتنة القبر تقع على الكفار كما تقع على المسلمين.
2: معجزة للنبي -صلى الله عليه وسلم-، حيث كشف أحوال اليهود في قبورهم.
3: إثبات عذاب القبر.

صحيح البخاري، محمد بن إسماعيل البخاري الجعفي، تحقيق: محمد زهير الناصر، دار طوق النجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم: محمد فؤاد عبد الباقي)، الطبعة الأولى، 1422هـ. صحيح مسلم، مسلم بن الحجاج القشيري النيسابوري، تحقيق محمد فؤاد عبد الباقي، دار إحياء التراث العربي، بيروت، الطبعة: 1423هـ. عمدة القاري شرح صحيح البخاري، محمود بن أحمد بدر الدين العينى، الناشر: دار إحياء التراث العربي، بيروت. مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح، علي بن سلطان الملا الهروي القاري، الناشر: دار الفكر، بيروت، لبنان، الطبعة الأولى، 1422هـ - 2002م. كشف المشكل من حديث الصحيحين، جمال الدين أبو الفرج عبد الرحمن بن الجوزي، تحقيق: علي حسين البواب، الناشر: دار الوطن، الرياض.