+ -

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: دخلتُ على النبيِّ صلى الله عليه وسلم وهو يُوعَكُ، فَمَسَسْتُهُ، فقلتُ: إنّكَ لَتُوعَكُ وَعَكًا شَدِيدًا، فقالَ: «أجَلْ، إنِّي أُوعَكُ كما يُوعَكُ رَجُلانِ منكُم».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

İbni Mes‘ûd -radıyallahu anh-’den rivayet edildiğine göre o şöyle demiştir: Bir keresinde Nebî sallallahu aleyhi ve sellem’in yanına girdim, kendisi sıtmaya yakalanmıştı, elimi vücuduna dokundurdum ve: Gerçekten şiddetli bir sıtma nöbetine tutulmuşsunuz, dedim. ”Evet, sizden iki kişinin çekebileceği kadar ıstırap çekiyorum” buyurdu.
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

İbn Mes'ûd -radıyallahu anh- Nebî -sallallahu aleyhi ve selem-'in yanına girdiğinde, O'nu, hastalığın şiddetinden dolayı acı çekerden bulduğunu haber vermiştir. Elini O'nun vücuduna dokundurarak Ya Rasûlullah! Gerçekten şiddetli bir hastalık nöbetine tutulmuşsunuz, dedi. Bunun üzerine Nebî sallallahu aleyhi ve sellem, bizden iki kişinin hastalıktan acı çektiği kadar acı çektiğini haber vermiştir. Bunun hikmeti Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem-'in sabrın en üst derecesine nail olması içindir.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Tagalog Kürt Hausa Portekizce
Tercümeleri Görüntüle
Daha Fazla