+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لا يَنْكِحُ الزَّاني المَجْلود إلا مثْلَه».
[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد]
المزيــد ...

Ebû Hureyre -radıyallahu nah-'dan rivayet edildiğine göre Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- söyle buyurmuştur: "Kendisine celde vurulan zinâkâr bir erkek ancak kendi gibisiyle evlenebilir"
[Sahih Hadis] - [Ebû Dâvûd rivayet etmiştir - Ahmed rivayet etmiştir]

Şerh

Bu hadis batıl olan nikah çeşitlerinden birisini açıklamaktadır. O da zinası sabit olup, tövbe etmeyen zinakarın evlenmesidir. Bu zinakar kimsenin müslüman iffetli bir bayanla evlenmesi caiz değildir. Diğer kadınlarla evlendirilmez ancak kendisi gibi zinakar bir kadınla evlenir. Çünkü ikisinin halleri bir birine münasiptir. Bu hüküm bu büyük günahtan tövbe etmeyen kimse için geçerlidir. Aynı şekilde bu fuhşiyatı işlemiş ve işlediği günahtan tövbe etmemiş zinakar kadınla Müslüman bir erkeğin evlenmesi de caiz değildir. Kendisine celde vurulan zinâkâr vasfı genel bir lafızdır. Çünkü genelde zinası sabit olan kimse celde vurulur. Hüküm kendisine celde vurulmayan zinakarıda kapsamaktadır. Bu iki haldeki nikah akdi batıl bir akiddir. Allah Teâlâ şöyle buyurmuştur: {Zina eden erkek ancak, zina eden veya Allah'a ortak koşan bir kadınla evlenir. Zina eden bir kadınla da ancak zina eden veya Allah'a ortak koşan bir erkek evlenir.}

Tercüme: İngilizce Urduca Endonezce Fransızca Rusca Boşnakça Hintli Çince Farsça Kürt
Tercümeleri Görüntüle