عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «مَنْ سُئِلَ عن عِلْمٍ فَكَتَمَهُ، أُلْجِمَ يوم القيامةِ بِلِجَامٍ مِنْ نارٍ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Ebû Hureyre -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göreden rivayet olunduğuna göre Şüphesiz ki; Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur:"Bir kimse kendisinden sorulan bir meseleyi gizler de cevap ver­mezse, Allah, kıyamet gününde ona ateşten bir gem vurur."
Sahih Hadis - İbn Mâce rivayet etmiştir.

Şerh

Bu hadiste ilmi gizleme hakkında kuvvetli bir uyarı vardır.kim soran kişinin dini konusunda bir soru sorarsa sorulan kişinin onu açıklaması gerekir.Cevap vermeyerek ya da yazmayarak o ilmi açıklamamış olur.Allah Teâlâ kıyamet günü susarak nefsine gem vurduğundan ona karşılık olması için ağzına ateşten bir gem vurarak cezalandırır.Karşılık yapılan amel türündendir.Bu hadisteki tehdit kim soran kişinin irşad için sorduğunu bilirse ve (cevap vermezse) onun için geçerli olur.Eğer soran kişinin öğrenmek ve amel etmek için değilde onu imtihan etmek için sorduğunu anlarsa,sorulan kişi cevap verip vermemek kendi tercihine kalmıştır.Hadiste varid olan tehdit ona ilhak edilmez.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Çince Farsça Hintli Sinhala Kürt Hausa Portekizce
Tercümeleri Görüntüle