دسته‌بندی: . . .
+ -
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَيَأْتِيَنَّ عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ لَا يَدْرِي الْقَاتِلُ فِي أَيِّ شَيْءٍ قَتَلَ، وَلَا يَدْرِي الْمَقْتُولُ عَلَى أَيِّ شَيْءٍ قُتِلَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2908]
المزيــد ...

از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَيَأْتِيَنَّ عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ لَا يَدْرِي الْقَاتِلُ فِي أَيِّ شَيْءٍ قَتَلَ، وَلَا يَدْرِي الْمَقْتُولُ عَلَى أَيِّ شَيْءٍ قُتِلَ»: «سوگند به کسی كه جانم در دست او است، زمانی بر مردم می آید كه قاتل نمی داند چرا می کشد و مقتول نمی داند چرا كشته می شود».
[صحیح است] - [به روایت مسلم]

شرح

رسول الله صلی الله علیه وسلم به الله متعال سوگند یاد می کند که زمانی بر مردم می آید که قاتل نمی داند چرا کشت و مقتول نمی داند چرا کشته شد؛ و این به دلیل افزایش قتل و کشتار است.

الملاحظة
القرار
النص المقترح يحلف النبي صلى الله عليه وسلم بالله الذي يملك نفسه صلى الله عليه وسلم أنه سيأتي على الناس زمانٌ لا يدري القاتلُ لماذا قَتَل، ولا يدري المقتولُ لماذا قُتِل، وذلك لكثرة القتل.

از نکات این حدیث

ترجمه: انگلیسی اردو اندونزیایی فرانسوی روسی بوسنیایی هندی چینی کردی پرتغالی
مشاهده ترجمه‌ها
طبقه‌بندی‌ها
  • . .
بیشتر