عن ابن عمر «أن النبي -صلى الله عليه وسلم- سَبَّقَ بين الخيل، وفَضَّلَ القُرَّحَ في الغاية».
[صحيح.] - [رواه أبو داود وأحمد.]

الترجمة الإنجليزية Ibn `Umar reported: "The Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, would hold horse races and would prefer the stronger horses for the longer distances."
الترجمة الفرنسية D'après Ibn 'Umar : " Le Prophète - paix et salut sur lui - a organisé une course de chevaux et il a préféré les chevaux [endurants et] performants [ayant au minimum cinq ans]. "
الترجمة الروسية Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) устроил скачки на лошадях и определил для четырёхлетних большее расстояние.

أفاد الحديث مشروعية سباق الخيل وتنويع مسافات السباق بحسب درجات الخيل في قوتها وجلادتها، لأن من الخيل ما هو أمتع وأصبر على الجري والسباق فيعطى المسافة التي تناسبه.

الترجمة الإنجليزية This Hadith illustrates the permissibility of holding horse races, and setting for them different distances to cover according to the variable degrees of horses in terms of their strength and endurance. Horses vary in stamina, so they should be given suitable distances.
الترجمة الفرنسية Ce hadith nous apprend de la légitimité d'organiser des courses de chevaux et de varier les distances de course selon les catégories de chevaux et leur puissance et leur endurance. En effet, certains chevaux sont plus enthousiastes et plus endurants au galop et la course que d'autres. Ainsi donc, on définit et on donne une distance qui sied à chacun.
الترجمة الروسية Из хадиса следует, что скачки на лошадях узаконены Шариатом и что расстояние может зависеть от силы и выносливости лошадей, поскольку одни лошади выносливее других в состязании, и им определяют расстояние, которое подходит для них.
الكلمة المعنى
- سبق بتشديد الباء، ومعناه: طلب أيها يكون مسبوقًا، وهذا أيضًا موجود في سابق، فإن المسابقة إنما تراد ليعلم السابق من المسبوق، وقيل: سبَّق أعطى السبق للسابق.
- القرح بضم القاف، وتشديد الراء، آخره حاء مهملة- جمع: قارح، وهي التي سقطت سنها، التي تلي الرباعية، ونبت مكانها نابها، وذلك إذا أتمت السنة الخامسة.
- الغاية هي مدى الشيء وأقصاه.
1: الشرع أجاز من المغالبات ما أعان على الجهاد في سبيل الله، فإنه أجاز السباق على الخيل، والإبل، كما أجاز الرمي والمناضلة؛ لأن هذا كله مما يعين تعلمه والمهارة فيه على الجهاد في سبيل الله، ونصرة دينه.
2: جواز المسابقة على الخيل؛ لأن الخيل في ذلك الزمن هي العدة التي يقاتل عليها أعداء الإسلام.
3: النبي -صلى الله عليه وسلم- سابق بين الخيل، وفضل القرح، وهي ما كمل سنها خمس سنين؛ لأنها أقوى على الجري والسباق.
4: جواز إعطاء الجوائز في سبق الخيل.

- سنن أبي داود، سليمان بن الأشعث السِّجِسْتاني، تحقيق: محمد محيي الدين عبد الحميد: المكتبة العصرية. - مسند الإمام أحمد بن حنبل، المحقق: شعيب الأرنؤوط - عادل مرشد، وآخرون، إشراف: د عبد الله بن عبد المحسن التركي، مؤسسة الرسالة، الطبعة: الأولى، 1421 هـ - 2001 م. صحيح أبي داود، الأم، محمد ناصر الدين الألباني، مؤسسة غراس للنشر والتوزيع، الكويت الطبعة: الأولى، 1423 هـ - 2002 م. - منحة العلام في شرح بلوغ المرام: تأليف عبد الله الفوزان، طبعة دار ابن الجوزي، الطبعة الأولى 1428. - توضيح الأحكام شرح بلوغ المرام: تأليف عبد الله البسام، مكتبة الأسدي، مكة المكرمة، الطبعة: الخامِسَة، 1423 هـ - 2003 م. - تسهيل الإلمام بفقه الأحاديث من بلوغ المرام: تأليف الشيخ صالح الفوزان، عناية عبد السلام السليمان، مؤسسة الرسالة الطبعة الأولى. - فتح ذي الجلال والإكرام بشرح بلوغ المرام، للشيخ ابن عثيمين، المكتبة الإسلامية القاهرة، تحقيق صبحي رمضان وأم إسراء بيومي- الطبعة الأولى 1427.