«إِنَّ أَخْنَعَ اسْمٍ عِنْدَ اللهِ رَجُلٌ تَسَمَّى مَلِكَ الْأَمْلَاكِ، لَا مَالِكَ إِلَّا اللهُ عَزَّ وَجَلَّ»، وفي لفظٍ: «أَغْيَظُ رَجُلٍ عَلَى اللهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَأَخْبَثُهُ وَأَغْيَظُهُ عَلَيْهِ، رَجُلٍ كَانَ يُسَمَّى مَلِكَ الْأَمْلَاكِ، لَا مَلِكَ إِلَّا اللهُ».
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها.
الرواية الثانية: رواها مسلم] - [صحيح مسلم: 2143]
المزيــد ...
据阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述:先知-愿主福安之-说:“在真主那里,最可鄙的名字是一个名叫万王之王的人,没有王者,唯有真主。”在另一个版本中说:“复生之日,在真主面前,最可悲、最恶毒和最气愤的人,是一个名叫万王之王的人,没有王者,唯有真主。”苏菲扬说:“就像王中之王。”艾哈买德·本·罕百利说:“我问阿布·欧麦尔关于最可鄙的人?”他回答:“最低贱的人。”
[健全的圣训] - [穆斯林传述 - 两大圣训集辑录]