صفحه ی اصلی
طبقه بندی ها
دربارهٔ پروژه
تماس با ما
زبان
دسته بندی:
داستان ها و رخدادهاى ملت هاى پيشين
صفحه ی اصلی
بخش های دایرة المعارف
سيرت و تاريخ
تاريخ
زیر شاخه ها
فهرست احادیث
هر آنچه كه از آن نهى كرده ام از آن دورى كنيد، و هر آنچه كه به آن امر كرده ام به اندازه ی توانايى هايتان آن را انجام دهيد، به طور قطعى آنچه كه مردمان قبل از شما را نابود كرده است؛ پرسش هاى زيادشان و مخالفت هايشان با پيامبرانشان بوده است.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
اسپانیایی
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
روسی
بنگالی
چینی
فارسی
تجالوج
الهندية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
البورمية
الألمانية
اليابانية
بنی اسرائيل را پيامبران رهبری می كردند. هرگاه پيامبری فوت می كرد، پيامبری ديگر جانشين او می شد. ولی بعد از من پيامبری نخواهد آمد؛ البته پس از من خلفای بسياری می آيند.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
اسپانیایی
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
روسی
بنگالی
چینی
فارسی
تجالوج
الهندية
الفيتنامية
السنهالية
الأيغورية
الكردية
الهوسا
البرتغالية
التاميلية
داستان نوجوان و ساحر و راهب
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
اسپانیایی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
روسی
چینی
فارسی
الهندية
الكردية
سه نفر از امت های گذشته در سفری با هم بودند تا اينکه شب فرا رسيد و برای بيتوته (سپری کردن شب) به غاری پناه بردند و وارد غار شدند. ناگهان سنگ بزرگی از كوه سرازير شد و دهانه ی غار را به روی شان بست.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
اسپانیایی
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
روسی
بنگالی
چینی
فارسی
تجالوج
الهندية
الفيتنامية
الكردية
پيش از ما، اموال غنيمت برای هيچکس حلال نبوده است؛ اما خداوند كه ضعف و ناتوانی ما را ديد، غنايم را برای ما حلال نمود.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
اسپانیایی
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
روسی
بنگالی
چینی
فارسی
تجالوج
الهندية
الأيغورية
الله متعال اراده نمود سه نفر از بنی اسرائيل را که يکی بيماری پِيسی داشت و ديگری کچل بود و سومی نابينا، مورد آزمايش قرار دهد؛ بنابراین مَلَکی را به سوی آنان فرستاد.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
اسپانیایی
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
روسی
چینی
فارسی
الهندية
فقط سه نفر در گهواره سخن گفتند.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
اسپانیایی
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
بنگالی
چینی
فارسی
تجالوج
الهندية
الفيتنامية
الهوسا
ابراهيم عليه السلام، مادر اسماعيل و پسرش اسماعيل را كه کودکی شيرخوار بود، با خود آورد و در نزديكی بيت الله، زير درختی بزرگ، بالاتر از زمزم در قسمت بالای مسجدالحرام رها کرد. در آن زمان هيچکس در مكه نبود و در آن آبی وجود نداشت.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
بوسنیایی
روسی
چینی
فارسی
الهندية
شخصی تصميم گرفت که صدقه ای بدهد؛ صدقه اش را برداشت و بيرون رفت و آن را (ندانسته) به دزدی داد. بامداد مردم می گفتند: ديشب به دزدی صدقه داده شده است.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
بنگالی
چینی
فارسی
تجالوج
الهندية
سه نفر از منزل خارج شده و راه مى رفتند که باران شروع به باریدن گرفت؛ بنابراین به غارى در كوهى پناه بردند که سنگ بزرگى غلطيد و در غار را بر آنان بست.
عربي
انگلیسی
فرانسوی
...
ترکی
اردو
اندونزیایی
بوسنیایی
روسی
چینی
فارسی
الهندية
الهوسا
×
تماس با ما
اسم *
پست الکترونی *
پیام *
ارسال
پست الکترونی
()
*
ثبت نام
×
زبان:
العربية
English
Français
Español
Türkçe
اردو
Indonesia
Bosanski
Русский
বাংলা ভাষা
中文
فارسی
Tagalog
हिन्दी
Tiếng Việt
සිංහල
ئۇيغۇرچە
كوردی
Hausa
Português
മലയാളം
తెలుగు
Kiswahili
தமிழ்
ဗမာ
ไทย
Deutsch
日本語
×
جستجو در:
العربية
English
Français
Español
Türkçe
اردو
Indonesia
Bosanski
Русский
বাংলা ভাষা
中文
فارسی
Tagalog
हिन्दी
Tiếng Việt
සිංහල
ئۇيغۇرچە
كوردی
Hausa
Português
മലയാളം
తెలుగు
Kiswahili
தமிழ்
ဗမာ
ไทย
Deutsch
日本語
جستجو
×
نتیجه های جستجو: