Классификация:
عَن عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ رضي الله عنه أنه قال لِابْنِهِ: يَا بُنَيَّ، إِنَّكَ لَنْ تَجِدَ طَعْمَ حَقِيقَةِ الْإِيمَانِ حَتَّى تَعْلَمَ أَنَّ مَا أَصَابَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَكَ، وَمَا أَخْطَأَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَكَ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:

«إِنَّ أَوَّلَ مَا خَلَقَ اللَّهُ الْقَلَمَ، فَقَالَ لَهُ: اكْتُبْ قَالَ: رَبِّ وَمَاذَا أَكْتُبُ؟ قَالَ: اكْتُبْ مَقَادِيرَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ» يَا بُنَيَّ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ مَاتَ عَلَى غَيْرِ هَذَا فَلَيْسَ مِنِّي».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
المزيــد ...

‘Убада ибн ас-Самит (да будет доволен им Аллах) передает: «Сынок, ты не ощутишь истинный вкус веры до тех пор, пока не поймёшь, что постигшее тебя не могло обойти тебя стороной, а то, что обошло тебя стороной, не могло постигнуть тебя. Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: "c2">“Первым, что сотворил Аллах, стала Письменная трость, которой Он сказал: ‹Пиши!› Она сказала: ‹Господи, а что мне писать?› Он сказал: ‹Пиши всё, что будет, пока не наступит Час›, и она записала всё, что должно произойти до Судного дня”. Сынок, я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: ‹Кто умер, придерживаясь иного, тот не имеет ко мне отношения›». А в версии Ахмада говорится: «Поистине, первым, что сотворил Всевышний Аллах, стала Письменная трость. И Он сказал ей: "c2">“Пиши!” — и она тут же записала всё, что должно произойти вплоть до Судного дня». А в версии Ибн Вахба говорится, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Кто не уверовал в предопределение добра и зла, того Аллах сожжёт в Огне».

الملاحظة
Tolong informasi tentang marji' lebih dilengkapi, seperti nomor hadis dan halaman
النص المقترح لا يوجد...

Достоверный. - Передал Ибн Уахб в книге "Предопределение"

Разъяснение

‘Убада ибн ас-Самит (да будет доволен им Аллах) наказывал своему сыну аль-Валиду верить в предопределение добра и зла и поведал ему о благих плодах и прекрасных результатах веры в предопределение в этом мире и в мире вечном, а также о зле, которое становится следствием отрицания предопределения в этом мире и в мире вечном. При этом он подтверждал свои слова хадисами Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), из которых следует, что Аллах предопределил всё и повелел Письменной трости записать это ещё до сотворения всего сущего, и всё, что произойдёт вплоть до Судного дня, произойдёт по предопределению Аллаха.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Сингальский Курдский португальский
Показать переводы

Значения слов

Классификации
Дополнительно