عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «يَدخُلُ الجّنَّة أَقْوَام أَفئِدَتُهُم مِثل أًفئِدَة الطَّير».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جنت میں کتنے ہی لوگ ایسے جائیں گے، جن کے دل پرندوں کے دلوں کی مانند ہوں گے“۔
[صحیح] - [اسے امام مسلم نے روایت کیا ہے۔]

شرح

نبی ﷺ کچھ جنتی لوگوں کے بارے میں بتا رہے ہیں کہ ان کے دل اس طرح رقیق اور سہمے ہوئے ہوں گے، جیسے پرندے سہم جاتے ہیں؛ کیوں کہ یہ مؤمن اپنے رب سے ڈرتے ہیں، بالکل ایسے ہی جیسے کہ پرندے بہت گھبرائے گھبرائے اور خوف زدہ ہوتے ہیں۔ اپنی ضروریات کے سلسلے میں بھی یہ لوگ اللہ پر سب سےزیادہ توکل رکھتے ہیں، جیسا کہ پرندے صبح کو رزق کی تلاش میں نکلتے ہیں۔

ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی ترکی زبان انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان بنگالی زبان چینی زبان فارسی زبان تجالوج ہندوستانی
ترجمہ دیکھیں