عن عمر بن الخطاب -رضي الله عنه- قال: اسْتَأْذَنْتُ النبِيَّ -صلى الله عليه وسلَّم- في العُمرة، فَأَذِنَ لِي، وقال: «لاَ تَنْسَنَا يَا أُخَيَّ مِنْ دُعَائِكَ» فَقَالَ كَلِمَةً مَا يَسُرُّنِي أّنَّ لِيَّ بِهَا الدُّنيَا. وفي رواية: وقال: «أَشْرِكْنَا يَا أُخَيَّ فِي دُعَائِكَ».
[ضعيف.] - [رواه أبوداود واللفظ له، والترمذي وابن ماجه وأحمد.]
المزيــد ...

Ayon kay `Umar bin Al-Khaṭṭāb, malugod si Allah sa kanya, na nagsabi: Nagpaalam ako sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-[upang magsagawa] ng umrah,Pinayagan niya ako at nagsabi siya:((Huwag mo kaming kalimutan,mahal na kapatid sa iyong panalangin)) Nagsabi siya ng salitang nakapagpaligaya sa akin na mayroon ako nito sa mundo. At sa isang salaysay: At nagsabi siya: ((Isali mo kami mahal na kapatid sa iyong panalangin))

Ang pagpapaliwanag

Inibig ni `Umar-malugod si Allah sa kanya-na magsagawa ng umrah,pinayagan siya ng Propeta-sumakanya ang pangngalaga-Pagkatapos ay humiling siya-sumakanya ang pagpapala at pangangalaga-kay `Umar -malugod si Allah sa kanya-na isali siya sa kanyang panalangin,kapag pumunta siya sa Meccah.At ito ay mula sa kanya-sumakanya ang pangangalaga-upang makapagbigay pakinabang kay `Umar nag panalanging ito,at humiling ang mga Anghel na tanggapin ang kanyang panalangin,At natuwa si `Umar-malugod si Allah sa kanya sa kahilingang ito mula sa Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-at ibinilang niya itong karangalan sa kanya,

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano
Paglalahad ng mga salin