عن أبي أمامة -رضي الله عنه-قال: دعا رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بدعاء كثير، لم نحفظ منه شيئا، قلنا: يا رسول الله، دعوت بدعاء كثير لم نحفظ منه شيئا، فقال: «ألا أدلكم على ما يجمع ذلك كله؟ تقول: اللهم إني أسألك من خير ما سألك منه نبيك محمد -صلى الله عليه وسلم-؛ وأعوذ بك من شر ما استعاذ منه نبيك محمد -صلى الله عليه وسلم- وأنت المستعان، وعليك البلاغ، ولا حول ولا قوة إلا بالله».
[ضعيف.] - [رواه الترمذي.]
المزيــد ...

Ayon kay Abū Umāmah, malugod si Allah sa kanya: "Dumalangin ang Sugo ni Allah, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, ng maraming panalanging hindi kami nakapagsaulo ng anuman dito kaya nagsabi kami: O Sugo ni Allah, dumalangin ka ng maraming panalanging hindi kami nakapagsaulo ng anuman dito. Nagsabi siya: Hindi ko ba kayo gagabayin sa nakapagtitipon ng lahat ng iyon? Sasabihin mo: O Allah, tunay na ako ay humihingi sa Iyo" mula sa kabutihan ng bagay na hiningi sa Iyo mula rito ng Propeta Mong si Muhammad, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, at nagpapakupkop ako sa Iyo laban sa kasamaan ng bagay na nagpapakupkop laban dito ang Propeta Mong si Muhammad, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan. Ikaw ang hinihingan ng tulong at nasa Iyo ang pagpaparating. Walang kapangyarihan at walang lakas malibang sa pamamagitan ni Allah."

Ang pagpapaliwanag

Ang panalangin ay isang pagsambang dakila ang gantimpala. Ang Propeta, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan, noon ay dumadalangin nang madalas hanggang sa nakaligtaan na ng mga Kasamahan ang pagsasaulo sa marami sa panalanging iyon kaya humingi sila sa kanya mula sa dakilang kabutihang iyon upang makamit iyon. Pinatnubayan niya sila ng isang panalanging masaklaw, maikli at madali para sa kanila, na naglalaman ng mga kabutihan sa Mundo at Kabilang-buhay. Maaabutan nila ang nakalampas sa kanila at makakamit nila sa pamamagitan nito ang minimithi nilang kabutihan. Ang panalanging ito, kahit pa man mahina, ay may kahulugang hindi nagtataglay ng ipinagbabawal. Ang pagdalangin sa pamamagitan nito ay kaaya-aya dahil ang pangunahing panuntunan sa panalangin ay ang pagpapahintulot.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano
Paglalahad ng mga salin