عن ابن عباس -رضي الله عنهما-، قالَ: قالَ رسولُ اللهِ -صلى الله عليه وسلم-: «إنَّ الَّذِي لَيْسَ في جَوْفِهِ شَيْءٌ مِنَ القُرْآنِ كَالبَيْتِ الخَرِبِ».
[ضعيف.] - [رواه الترمذي وأحمد والدارمي.]
المزيــد ...

Ayon kay Ibnu `Abbās, malugod si Allah sa kanilang dalawa, na nagsabi: Nagsabi ang Sugo ni Allah, pagpalain siya ni Allah at pangalagaan: "Tunay na ang [taong] sa kaloob-looban niya ay walang anuman mula sa Qur'ān ay gaya ng sirang bahay."

Ang pagpapaliwanag

Ang kahulugan ng ḥadīth ay na ang taong sa puso niya ay walang anuman mula sa Qur'an ay gaya ng sirang bahay na walang laman. Iyon ay dahil sa ang Qur'an, kapag nasa kaloob-looban sa pamamagitan ng pagsasaulo nito o bahagi nito, ay magiging puno at nagagayakan ayon sa kakauntian ng nilalaman nito o karamihan nito. Kapag naging wala nito ang kaloob-looban sa pamamagitan ng hindi pagsasaulo mula rito ng anuman, ito ay magiging sira gaya ng bahay na walang lamang mga gamit na nakasalalay sa mga ito ang gayak at karikitan ng bahay. Nangangahulugan ito na ang Qur'an ay pumupuno sa puso at ginagawa ito na naliliwanagan ng liwanag ng Aklat na Mahal. Ang ḥadīth ay mahina at walang patunay rito. Tingnan: Dalīl Al-Fāliḥīn 6/170, Sharḥ Riyāḍ Aṣ-Ṣāliḥīn 4/656, at Bahjah An-Nāđirīn 2/230.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano
Paglalahad ng mga salin