عن عبد الله بن عباس -رضي الله عنهما- قال: قول الله تعالى: (ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت) "نزلت في رجلين اختصما، فقال أحدهما: نترافع إلى النبي -صلى الله عليه وسلم-، وقال الآخر: إلى كعب بن الأشرف، ثم ترافعا إلى عمر، فذكر له أحدهما القصة، فقال للذي لم يَرضَ برسول الله -صلى الله عليه وسلم-: أكذلك؟ قال: نعم، فضربه بالسيف فقتله".
[ضعيف جداً وقد أشار الإمام الشيخ محمد بن عبد الوهاب إلى ضعفه بقوله: "وقيل...". وقال ابن حجر: ذكره الثعلبي من رواية الكلبي عن أبي عاصم عن ابن عباس -رضي الله عنهما-.] - [رواه الواحدي والبغوي.]
المزيــد ...

‘Абдуллах ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) передал: «Слова Всевышнего Аллаха: "Разве ты не видел тех, которые заявляют, что они уверовали в ниспосланное тебе и в ниспосланное до тебя, но хотят обращаться на суд к тагуту..." — были ниспосланы относительно двух человек, между которыми возник спор. Один из них сказал: "Обратимся [за разрешением нашего спора] к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует)", но второй сказал: "Обратимся к Ка‘бу ибн аль-Ашрафу". После чего они обратились с этой проблемой к ‘Умару, и первый мужчина рассказал ему о произошедшем. ‘Умар спросил того, который не согласился [на разрешение спора] Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): "Это действительно так?", на что тот ответил: "Да". Тогда ‘Умар ударил его своим мечом и убил».

Разъяснение

В этом предании упоминается причина ниспослания аята: «Разве ты не видел тех, которые заявляют, что они уверовали в ниспосланное тебе и в ниспосланное до тебя, но хотят обращаться на суд к тагуту...» (4:60). В частности, в нем сообщается, что когда до ‘Умара ибн аль-Хаттаба (да будет доволен им Аллах) дошло известие о человеке, не согласившемся на суд Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и он убедился в том, что это действительно имело место, ‘Умар убил его.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский
Показать переводы