عن أبي أمامة صُدَيّ بن عجلان الباهلي -رضي الله عنه- سمعت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يخطب في حجة الوداع، فقال: « اتقوا الله وصلَّوا خَمْسَكُمْ، وصوموا شهركم، وأَدُّوا زكاة أموالِكم، وأطيعوا أُمَرَاءَكُمْ تدخلوا جنة ربكم ».
[صحيح.] - [رواه الترمذي وأحمد.]
المزيــد ...

Abû Umâmah Ṣudayy ibn ʽAjlân Al-Bâhilî (qu'Allah l'agrée) a dit : « J’ai entendu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) prononcer un discours lors du Pèlerinage d’Adieu et dire : « Craignez Allah ! Accomplissez vos cinq prières, jeûnez votre mois, acquittez-vous de la Zakâh [l’aumône légale] sur vos biens et obéissez à vos dirigeants, vous entrerez au Paradis de votre Seigneur ! »
-

L'explication

Ce hadith est l’un des hadiths qui encouragent à craindre Allah, Exalté soit-Il, en faisant ce qu’Il a ordonné et en s’abstenant de ce qu’Il a interdit. Il a été prononcé à la fin de la vie du Prophète (sur lui la paix et le salut), au cours du Pèlerinage d’Adieu, lorsqu’il adressa aux gens un discours très fort. Il fit aux gens de nombreuses recommandations et leur rappela leurs droits et leurs devoirs, dont la crainte d’Allah. Il dit : « Ô gens ! Craignez votre Seigneur ! ». Cette parole est semblable au premier verset de la sourate « Les femmes » : {( Ô vous les Gens ! Craignez votre Seigneur ! )} Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a donc ordonné aux gens de craindre leur Seigneur, Celui qui les a comblés d’innombrables bienfaits. Dans un autre hadith, Abû Sa’îd al-Khudrî (qu’Allah l’agrée) relate qu’un homme vint au Prophète (sur lui la paix et le salut) et dit : « Ô Messager d’Allah ! Fais-moi une recommandation ! » Il lui dit alors : « Je te recommande la crainte d’Allah car elle englobe tout le bien. » Il a aussi dit (sur lui la paix et le salut) : « Les plus grandes des causes par le biais desquelles les gens entreront au Paradis seront la crainte d’Allah et le bon comportement. » « Accomplissez vos cinq prières » : les cinq prières qu’Allah a prescrites à son Messager (sur lui la paix et le salut). En effet, la première chose sur laquelle l’individu sera jugé au Jour de la Résurrection sera sa prière. « Jeûnez votre mois », c’est-à-dire : le mois de Ramadan. Il l’a appelé : « votre mois » car pour cette communauté, ce mois est rempli de bienfaits et il est plein de miséricorde et de générosité divines. En effet, au cours de celui-ci, Allah affranchit certaines personnes de l’Enfer et accorde des récompenses considérables. « Acquittez-vous de la Zakâh [l’aumône légale] sur vos biens » : Donnez-la à ses ayant-droit et ne soyez pas avares. Ce hadith parle donc de trois des piliers de l’Islam, mais il n’a pas mentionné le Pèlerinage. En effet, les trois piliers cités se répètent chaque jour, ou chaque année, et leur accomplissement comporte une certaine difficulté. Voilà pourquoi, il a spécialement ordonné et recommandé ces trois choses. « Et obéissez à vos dirigeants », c’est-à-dire : le chef suprême et les autres dirigeants. Cela peut aussi vouloir dire : les savants. Ou, de manière plus générale encore, cela englobe quiconque a une autorité quelconque sur les musulmans. C'est donc vrai pour le gouverneur, même s’il est injuste ou s’il a renversé le gouverneur précédent, ainsi que pour tous ses subordonnés et ses représentants. Toutefois, nous devons préciser qu’il n’y a aucune obéissance à une créature si cela entraîne une désobéissance au Créateur. Dans un autre hadith, il est dit : « Je vous recommande la crainte d’Allah et je vous recommande d’écouter et d’obéir. » Ce hadith est rapporté par Abû Dawûd et At-Tirmidhî et celui-ci a été déclaré authentique par Al-Albânî dans : « Mishkât Al-Maṣâbîḥ » (Tome : 1 / Page : 185).

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Vietnamese Cinghalais
Présentation des traductions