عن أنس -رضي الله عنه- قال: قال لي رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «يا بُنَيَّ إذا دخَلت على أهلك فَسَلِّمْ، يكن بَرَكَةً عليك وعلى أهل بَيْتِك».
[ضعيف وحسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب ثم تراجع الشيخ عن تحسينه. تراجعات الألباني ص155.] - [رواه الترمذي.]
المزيــد ...

Anas (qu’Allah l’agrée) a dit : « Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) m’a dit : « Ô mon tendre enfant ! Quand tu entres chez toi, salue ta famille, ce sera une bénédiction pour toi et pour les gens de ta famille. »

L'explication

Signification du hadith : Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a enjoint à Anas (qu’Allah l’agrée) de saluer sa famille lorsqu’il entrait chez lui, lui expliquant qu’il y avait dans cette façon d’agir une bénédiction pour lui et pour les habitants de son foyer, comme Allah le dit clairement dans le Coran : {Et lorsque vous entrez dans des demeures, alors saluez-vous mutuellement d’une salutation provenant d’Allah, bénie et pure.} [Sourate : an-Nûr (24) / Verset : 61]. Ainsi, lorsque la personne entre chez elle, la Tradition (« as-Sunnah ») consiste à ce que la personne salue les gens présents, qu’ils soient de sa famille, des compagnons ou autre.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le Bengali Le chinois
Présentation des traductions